• Noticias
  • A Fondo
  • Lo Nuestro
  • Opinión
  • Migrantes
  • Regiones
  • EEUU
  • De interés
    • Elecciones regionales 2025
    • #LaHoradeVenezuela
    • Alianza Rebelde Investiga
  • Videos
    • Multimedia
    • La República que Tortura
      • Documental en Youtube
  • Nosotros
    • Principios editoriales
    • Manual de estilo
    • Teodoro
    • Nuestra historia
  • Noticias
  • A Fondo
  • Lo Nuestro
  • Opinión
  • Migrantes
  • Regiones
  • EEUU
  • De interés
    • Elecciones regionales 2025
    • #LaHoradeVenezuela
    • Alianza Rebelde Investiga
  • Videos
    • Multimedia
    • La República que Tortura
      • Documental en Youtube
  • Nosotros
    • Principios editoriales
    • Manual de estilo
    • Teodoro
    • Nuestra historia

¿Es ayaca, hayaca o hallaca?, por Rafael Antonio Sanabria Martínez



0
Comparte
  • Compartir en Facebook
  • Tuitealo

FacebookTwitterWhatsAppTelegramEmail
Rafael A. Sanabria M. | diciembre 31, 2020

Mail: [email protected]


La voz hallaca procede, según el naturalista Adolfo Ernst, del guaraní, derivado del verbo ayúa o ayuar que significa revolver o mezclar. Se presume viene del término ayuaca, cosa mezclada y que por deformación lingüística pasó a ser ayaca en el siglo XVIII.

De acuerdo a dato aportado por el Archivo General de la Nación (Encomiendas, tomo V, pág 165) publica en un documento del 13 de septiembre de 1608, una lista de personas que acudieron a reprimir la sublevación de Nirgua. Y en ella leemos: “Salvador Rodríguez, el cual lleva para su avío (…) dos rolletes, tres hayacas de sal grandes, calcetas, calzones y otras menudencias de casa y de la guerra”.

Tulio Febres Cordero afirma que existe un texto aún más viejo, que aparece en Los Welzer en la Conquista de Venezuela, de Juan Freide.

En el juicio de residencia contra el gobernador Ambrosio de Alfinger, llevado a cabo en Coro por el doctor Nicolás Navarro en 1538, se acusó de crueldad a Luis González de Leyva teniente general y alcalde mayor de Maracaibo: “Hizo atar a un palo al soldado Francisco de San Martín y le mandó a colgar del pescuezo dos hayacas de maíz… porque cogió unos indios, unos ovillos de hilo de algodón y unas auyamas para comer”. Las referidas hayacas eran evidentemente paquetes o bojotes.

Morinigo apunta en su Diccionario de Americanismos la relación con el Tupí-guaraní ayacá, que significa bulto, lío y últimamente cesta en el guaraní sur occidental. Ángel Rosenblat sugiere que hallaca procede de una especie de envoltorio, paquete o envoltorio. Él dice que tenemos que partir, pues de la hayaca como envoltorio o bojote. Una vez que hallaca sustituyese a la palabra tamal, es natural que hallaquita designase al tamal más pequeño.

Incluso encontramos la palabra hayacas en la autobiografía de José Antonio Páez. Allí cuenta que en 1831 “procuré atraerme a los campesinos (…) dándoles grandes comilonas de hayacas, que siempre terminaban con el baile carrizo, a que eran aquellos aficionados”.

Núñez de Cáceres refiere que en 1850 se podían comprar en los bodegones ayacas de tomate y carne zocata que le parecían desagradables y plebeyas. A fines de 1852 llegó a Cumaná el consejero Lisboa para quien en la Nochebuena “entran todos en la iglesia a oír la misa, después sigue la cena, en la que es de rigor -dice- que figure la ayaca, especie de pastel de carne con pasas muy caliente y cubierto de pasta de maíz”.

En el preludio de una sesión gastronómica en Caracas, Juan Vicente González (El Monitor Industrial, 4 de enero de 1860) exaltó la belleza de su plato preferido, “de fragancia heliotrópica”, el cual era considerada ambrosía y lanzó una humorística etimología: “hallar +arca”.

El etimologismo de aficionados generalizó desde entonces la “ll” contra la que reaccionó Adolfo Ernst en 1885 (La Opinión Nacional, Caracas, 31 de diciembre)

*Lea también: Desastre macroeconómico y humanitario, por Rodrigo Cabezas

Bolet Peraza dice del mercado de Caracas: “Se vendían las imponderables hallacas, especie de paquetitos envueltos en la hoja del banano, dentro de la cual se guarda, cobijado por telliz de masa, el guiso sin par, sabrosísimo manjar que no conocieron ni cataron los dioses del Olimpo, por lo que no pudieron continuar siendo inmortales”

En algunas partes del país todavía se oye esa “h” con aspiración (jayaca, que era seguramente la pronunciación indígena del siglo XVI). Pero ¿no es un disparate escribirlo con una ll que no existía en las lenguas indígenas de Venezuela? En los testimonios más antiguos aparece sistemáticamente con “y”, así con “y” la ha adoptado la Academia Española.

Más allá del origen de la palabra y de la grafía que adoptemos, así como de la sazón con la que las preparemos, las hallacas son bastión característico de la venezolanidad. En el país no se concibe Navidad sin hallacas.

Algunos suelen decir “voy a hacer aunque sea unas peloticas para que no se pierda la tradición” (con humor negro también se dice que un fulano “como que no va a comer hallacas este año”). Entre los venezolanos hallaca suele ser sinónimo de Navidad.

Las hallacas conllevan una alta carga emocional debido a que se asocia a las fiestas cuando preferentemente las disfrutamos, pero también por lo complejo de su preparación que involucra la participación de todos los miembros del hogar, por lo que las hallacas fomentan la unión familiar.

Nuestras suculentas hallacas son obra cumbre de la cocina venezolana criolla y es blasón de cada uno de nuestros hogares.

Rafael Sanabria es Profesor. Cronista de El Consejo (Aragua).

TalCual no se hace responsable por las opiniones emitidas por el autor de este artículo

Post Views: 16.404
FacebookTwitterWhatsAppTelegramEmail
0
Comparte
  • Compartir en Facebook
  • Tuitealo

OpiniónRafael Sanabria


  • Noticias relacionadas

    • José Mujica, memoria y legado, por Fernando Mires
      mayo 20, 2025
    • El primero de los primeros, por Simón García
      mayo 20, 2025
    • ¿Gente que resuelve?, por Omar Ávila
      mayo 20, 2025
    • Asedio cívico. La ruta electoral sigue. Somos la mayoría, por Fredy Rincón Noriega
      mayo 20, 2025
    • La muerte de un filósofo, por Fernando Rodríguez
      mayo 19, 2025

  • Noticias recientes

    • José Mujica, memoria y legado, por Fernando Mires
    • El primero de los primeros, por Simón García
    • ¿Gente que resuelve?, por Omar Ávila
    • Asedio cívico. La ruta electoral sigue. Somos la mayoría, por Fredy Rincón Noriega
    • Organización contra la Tortura urge al país cesar el aislamiento de presos políticos

También te puede interesar

Camucha y el “FONDOPAMI”, por Tulio Ramírez
mayo 19, 2025
El señuelo del poder, por Manuel Alcántara
mayo 19, 2025
De la dictadura a la democracia, por Ángel Lombardi Lombardi
mayo 19, 2025
En las antípodas de Mujica, por Gregorio Salazar
mayo 18, 2025
  • Portal venezolano fundado por Teodoro Petkoff, comprometido con la verdad, ejerciendo la libertad de expresión. 25 años ofreciendo actualidad informativa, reportajes, investigaciones, análisis y opinión. Un producto de Editorial La Mosca Analfabeta.

  • Contacto: [email protected]

    Síguenos
  • Noticias

    • Organización contra la Tortura urge al país cesar...
      mayo 19, 2025
    • Expertos de la OEA acusan a Venezuela de atacar sistemáticamente...
      mayo 19, 2025
    • PSUV alardea línea directa de candidatos con Maduro...
      mayo 19, 2025

  • A Fondo

    • Represión se afianza con detenciones selectivas en medio...
      mayo 18, 2025
    • Aprenda cómo votar en las regionales del #25May y dónde...
      mayo 17, 2025
    • ¿Qué es el habeas corpus, una garantía judicial...
      mayo 16, 2025

  • Opinión

    • José Mujica, memoria y legado, por Fernando Mires
      mayo 20, 2025
    • El primero de los primeros, por Simón García
      mayo 20, 2025
    • ¿Gente que resuelve?, por Omar Ávila
      mayo 20, 2025


Diseñado y Desarrollado por Binaural
  • Noticias
  • A Fondo
  • Lo Nuestro
  • Opinión
  • Migrantes
  • Regiones
  • EEUU
  • De interés
    • Elecciones regionales 2025
    • #LaHoradeVenezuela
    • Alianza Rebelde Investiga
  • Videos
    • Multimedia
    • La República que Tortura
      • Documental en Youtube
  • Nosotros
    • Principios editoriales
    • Manual de estilo
    • Teodoro
    • Nuestra historia
Presione enter para comenzar su búsqueda